توضیحات
وزن | 255 g |
---|---|
ابعاد | 21 × 14 × 1 cm |
نویسنده | فئودور داستایوفسکی |
مترجم | جلال آل احمد |
ناشر | درقلم |
موضوع | داستان های روسی |
نوع جلد | شومیز |
قطع | رقعی |
تعداد صفحات | 234 |
تعداد جلد | 1 |
تومان50,000 تومان25,000
در قسمتی از این کتاب می خوانیم: پس از دو هفته غیبت برگشته ام. کسان ما الان سه روز است که در رولتنبورگ، سکونت گزیده اند. خیال می کردم مانند مسیح انتظار مرا می کشند، ولی اشتباه می کردم. ژنرال که رفتاری بس آسوده و فارغ داشت با من به تفرعن صحبت می کرد و مرا پیش خواهرش فرستاد… کتاب «قمارباز» نوشته «فیودور داستایوسکی» را «جلال آل احمد» به فارسی برگردانده است. این رمان برای نخستین بار در سال 1866 منتشر شده است. قمارباز روایتی است از تجربه تلخی که برای داستایوسکی و در جریان اقامتش در خارج از روسیه پیش آمده است. چهارده سال آخر حیات داستایوفسکی با آرامش نسبی گذشت و از لحاظ خلاقیت بسیار پرثمر بود. در ایجاد این تحول آنا بزرگترین تاثیر را داشت.
10 در انبار
سنجشوزن | 255 g |
---|---|
ابعاد | 21 × 14 × 1 cm |
نویسنده | فئودور داستایوفسکی |
مترجم | جلال آل احمد |
ناشر | درقلم |
موضوع | داستان های روسی |
نوع جلد | شومیز |
قطع | رقعی |
تعداد صفحات | 234 |
تعداد جلد | 1 |
وزن | 255 g |
---|---|
ابعاد | 15 × 22 × 1.5 cm |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.